ツリガネソウ妖精みたい足元飾る

Date

Bell flowers
As if fairies
decorated the ground

かいりょう千回成功にいたる、
今が最高、今が最低。

ひとりさんの一日一語 (令和編)

昨日の夕方、体調はまずまず復活したようでお休みしていたマウンテンバイクに乗りました。今朝も乗ってみました。大丈夫だった。わたしの場合は、運動している方が幸せです。なんせ幼稚園に上がる前から、おばあちゃんのお宅の豊かな自然に魅せられて、親のお産が終わって帰ることになっても、おばあちゃんの家に1月ほど残った子供でした。

お休みしていた数日のうちに、サイクリングコースにしていた藁科川の土手の様子が少し変わりました。そしてツリガネソウが咲いていました。マウンテンバイクに乗っていますので、視線はずーっと先を見ているのですが、視界の下の方に可愛いものが浮かんでいるので、アリエッティかと、見たらお花でした。ツリガネニンジン。歳時記を見ましたら、季語で使うときはツリガネソウになるようです。

近所のパン屋さんもこの時期、臨時休業が増えているんですが、ご主人の熱中症でしょうか。本当に、台所で熱中症になりますよね。最近天気予報でも「危険な暑さ」と頻繁に言われていますので、台所に立つ皆さんには気を付けていただきたいです。

さて家族は共依存の関係になりやすいです。わたしは母とも共依存の関係にありました。どっちかが納得できなかったら、共存も共依存も終わりますね。しかも共依存の結果どちらかが死にそうになったら、明らかに終わりは来ます。わたしもHSKキネシ、カフェキネシ、クラニアルセラピー、足反射区療法、エンジェルカードなど、癒しのモダリティをたくさん勉強してきましたが、結論としては親との関係のトラウマから抜け出そうとしていたんだなと思いました。わたしは別離しましたが、一緒に暮らしていたなら、健全な状態に戻すまで、改良1000回必要なんでしょう。ん?改良1000回ってね。一人さんも言っているじゃないですか。

そしてパートナーとわたし達の関係は、共存してますが、共依存も見え隠れします。わたしは、台所の熱中症はもうまっぴらごめんなので、夏は料理しないことでパートナーと合意しました。改良1回しました~。ただね、雑穀ご飯を一人分炊いてみて、そのくらいの労力と時間なら台所にいてもサバイブできそうだなとおもいました。またもっと外食を楽しもうと思いました。ただ調理人の皆さんは、決して拙宅のような台所ではないとは思いますが、熱中症にお気を付けください。

頭に天国言葉。心に感謝。体に栄養。顔につやを出して、無明の世界に生きている人の光になろうとすると、体が動いて脳が正常に動かないとね、助ける側になれないからね。今日はコンシーラーブラシを紹介します。わたしはこのブラシをアイメイクに使っています。体調が悪い時はメイクはできませんが、最低の状態を抜け出すと、メイクする気にもなりますね。しかし、今日は絶対外出しないと決めていたので、白人風に瞼に厚くシャドウを入れてみました。当然、東洋人のわたしの顔ではタヌキ顔になりました。コンシーラーブラシでなじませてみましたら、タヌキ顔から、ゴスメークになりました。すごい。テクニックとかじゃない。メイクはブラシです。

More
articles

通訳版ーつやこの法則

つやこの法則を知っていますか?ついてる人はやっている。顔のたるみの対処方法として、検証してみましょう。

Work, Walk, Law, Low——わたし達の一音

発音の正確さは、通訳・翻訳の「見えない信頼」を支える技術です。AIのパイオニア、Babak Hodjat 氏のもとで働く世界トップクラスのエンジニアたちは、文脈や異なる言語体系(!)で互いを理解しています。わたしたちは通訳。一音の精度を上げ誤解を生まないよう、日々訓練を重ねています。

空のように、私のノートの取り方もかたちを変えていく。それでいいのです。

逐次通訳のためのノートテイキング

逐次通訳では、ノートテイキングが訳出を左右します。 端的に言って手元に文字起こしとか、原稿に近いものがあれば、それを読めば正確に訳出できるのです。一つひとつの言葉、数字、そしてニュアンスを話すスピードに合わせて書き留めるのは、匠の技です。今日は速記と抽象画のあいだのような芸術の話をしようと思います。