Creativity and Abundance

Date

今週のカード。自分の波動をきれいにしよう。

Creativity and Abundance
Dear one, you are being call to action! You are ready to accomplish great things and truly come into the fullness of who you are. It’s a time for great creativity, giving birth to beloved projects, or becoming a parent. Follow your passion so that abundance and prosperity manifest for you.

クリエイティビティと豊かさ。
親愛なるあなた、行動するよう呼びかけられています。あなたは素晴らしいことを完遂する準備ができていて、人として満たされる時が来ました。素晴らしいクリエイティビティ、大切なプロジェクトのスタート、親になるときです。あなたのパッションに従いましょう。そうすれば、豊かさや財力があなたの現実のものとなります。

Facebookはつながり方が怖い側面をもってしまったようですが、わたしが始めたころはまだまだカワイイもので、趣味をスキューバダイビングにしていると、まだ訪ねたことのない国の、まだあったことのない人から、ダイビングが好きなんだけど友達になろうよとリクエストが届くようなのどかな時でした。そんな風に知り合った人の紹介でhand in hand in order to achieve peace and non-violence(平和と非暴力を実現するために手をつなごう)というグループのメンバーになりました。

そのグループのポストから地球のどこかでは戦争が行われていること、シリアでは病院が爆撃されていることが伝わります。今は平和な日本にいますので、わたしの日常にあるバイオレンスは、ドラマのウォーキングデッドくらいです。外国に住んでいたときは、それなりに事件に巻き込まれたり、微妙に怖い思いをしたこともありました。

日本は平和ボケしていると言われていますが、日本はシリアからの難民も受け入れず、断ってしまいました。そういう国際感覚も平和ボケと言えるのではないでしょうか。UNICEFのPTSDに悩まされているらしい子供のビデオを見ました。胸が張り裂けそうです。わたしもわたしのパートナーも、児童虐待の過去がありPTSDがあります。

朝ごはんに酒粕で作ったビーガン用のヨーグルトを食べながら、彼が「シリアの子供らにも食べさせてあげたい」と言いました。わたしは「シリアの子がこれを食べたら、ちょっと冷たくてちょっと甘くて、美味しいと思うだろうね」と答えました。

今日はこれだけしかできませんでしたが、明日も、明後日もPTSDの子供のために、何かできることを考えたいと思います。

More
articles

Work, Walk, Law, Low——わたし達の一音

発音の正確さは、通訳・翻訳の「見えない信頼」を支える技術です。AIのパイオニア、Babak Hodjat 氏のもとで働く世界トップクラスのエンジニアたちは、文脈や異なる言語体系(!)で互いを理解しています。わたしたちは通訳。一音の精度を上げ誤解を生まないよう、日々訓練を重ねています。

空のように、私のノートの取り方もかたちを変えていく。それでいいのです。

逐次通訳のためのノートテイキング

逐次通訳では、ノートテイキングが訳出を左右します。 端的に言って手元に文字起こしとか、原稿に近いものがあれば、それを読めば正確に訳出できるのです。一つひとつの言葉、数字、そしてニュアンスを話すスピードに合わせて書き留めるのは、匠の技です。今日は速記と抽象画のあいだのような芸術の話をしようと思います。

優秀な通訳、溝をつないで次のステージへ

優秀な通訳チームはどこにいる?

P社というフィンテック企業で働いていた頃のことを、しばしば思い出します。 数ある通訳の現場の中でも、あの時期が特別だったのは、「優秀なチーム」を全員が作っていたからです。では、どうやって?