Magnify Your Intentions

Date

こんにちは、グアッパの天狗です。

7月のフラワーセラピーカードです。
Magnify your intentions 
Choose a specific goal to work toward. Your energy is spread out among too many ideas. Please bring your focus back to the key intention and let your angels help.
具体的に取り組む目標を選びましょう。あなたのエネルギーは、たくさんのアイデアに拡散しています。大切な意図にフォーカスしなおして、エンジェルに助けてもらってください。

トニー・ロビンスと言うライフコーチがいます。多くの人々の人生を変え、また多数の著名人のコーチとしても有名です。

この方は「どうしたら、もっと人を助けることができるか。」をいつも考えているのだそうです。自分のことだけ考えるのを止めたときに、道が開けるといっています。しかし、この質問に答えるのは、なかなか、難しいと思うのでした。

この海の日の連休に、Senjuさんのクリスタルボウルの演奏を聞きに行ってきました。

彼女の演奏を聞いているときに、とても、人を癒したいと思いました。息をしている瞬間すべてをそのために使うべきだと思いました。

これは、シェルターのワンちゃんを引き取ろうとする人が、この子だ!と決めるような感覚でしょうか?

ブルードレスの、モニカ・レウィンスキーが、ネット上のいじめに反対するために、TEDで話すことを決定したときのような気持ちでしょうか?

シンドラーさんが、ユダヤ人を救おうとした気持ちでしょうか?

自分が自分らしくあるために、隣の人も幸せになってしまうグアッパ。

8月12日、藤枝BiVi1階トライアルスペース、Kokokaraに出店します。会いに来てくださいね。

More
articles

Work, Walk, Law, Low——わたし達の一音

発音の正確さは、通訳・翻訳の「見えない信頼」を支える技術です。AIのパイオニア、Babak Hodjat 氏のもとで働く世界トップクラスのエンジニアたちは、文脈や異なる言語体系(!)で互いを理解しています。わたしたちは通訳。一音の精度を上げ誤解を生まないよう、日々訓練を重ねています。

空のように、私のノートの取り方もかたちを変えていく。それでいいのです。

逐次通訳のためのノートテイキング

逐次通訳では、ノートテイキングが訳出を左右します。 端的に言って手元に文字起こしとか、原稿に近いものがあれば、それを読めば正確に訳出できるのです。一つひとつの言葉、数字、そしてニュアンスを話すスピードに合わせて書き留めるのは、匠の技です。今日は速記と抽象画のあいだのような芸術の話をしようと思います。

優秀な通訳、溝をつないで次のステージへ

優秀な通訳チームはどこにいる?

P社というフィンテック企業で働いていた頃のことを、しばしば思い出します。 数ある通訳の現場の中でも、あの時期が特別だったのは、「優秀なチーム」を全員が作っていたからです。では、どうやって?