TAO 1. Growth

Date

[responsivevoice_button voice=”UK English Female” buttontext=”Listen to Post”]

HSK Kinesiology. The seed of psychological stress.

TAO 1. Growth Kinesi-Aroma
“It is OK to let off the steam once in a while. Your friends and family are worrying about you for being too hard on yourself”

Click here for the poem of Kinesi-aroma R in Japanese 

    Even since I heard that Michael Phelps, the gold medalist of this year’s Rio Olympics, visualizes himself winning his race every night before he goes to sleep in the book called Heros by Rhonda Byrne via Audible, I am willingly exercising visualization. I visualize myself succeeding in what I would like to offer for the benefit of others.

    I write my dream at the back of the daily calendar of the past dates, and imagine what the success feels like. I feel bad sometimes in the process. When I am visualizing myself reaching rather an elusive goal, I feel great. When I am visualizing myself producing high-quality deliverables in the business which I am already active and competing, I only feel pressure.

    What is it that makes me suffer? I looked Kinesi-aroma R for answer and I got No. 1 Tao.
    Let’s also look to Central meridian metaphors from “Touch for health pocket book with Chinese 5 element metaphors”.

      Central meridian metaphors

      What do you need to let go of, particularly some small, subtle thing, that worked for youin the past but is not useful now?
      What burden or weight needs to be removed from your life?
      How do you envision the burden?
      Is it a heavy load, a mass of chains, a person?

    Touch for Health pocket book with Chinese 5 Element Metaphors

    A few days ago, Mr. Tony Robbins, the famous life coach, said something like “you must have someone who worked together well before but no longer contacting. Phone that someone to touch base”. The purpose is “to acknowledge that there must be a little misunderstanding or something to stop you from contacting each other. As a leader, tell him or her that you are not back to continue the s*it game. You two had a good time before the falling-out. Let’s choose to remember what worked between you”. The phone call is about networking.

    I thought it made sense. I sent messages to a few people via LINE. I reconnected with someone beautifully, but with not all of them. This exercise showed me what sort of grudges I held against those few people.

    That echoes with the poem of Kinesi-aroma R; “It is OK to let off the steam once in a while. Your friends and family are worrying about you for being too hard on yourself”. We all should do our best but before and after the work, we also should breathe deeply and let the residual energy out of our body.

    More
    articles

    Work, Walk, Law, Low——わたし達の一音

    発音の正確さは、通訳・翻訳の「見えない信頼」を支える技術です。AIのパイオニア、Babak Hodjat 氏のもとで働く世界トップクラスのエンジニアたちは、文脈や異なる言語体系(!)で互いを理解しています。わたしたちは通訳。一音の精度を上げ誤解を生まないよう、日々訓練を重ねています。

    空のように、私のノートの取り方もかたちを変えていく。それでいいのです。

    逐次通訳のためのノートテイキング

    逐次通訳では、ノートテイキングが訳出を左右します。 端的に言って手元に文字起こしとか、原稿に近いものがあれば、それを読めば正確に訳出できるのです。一つひとつの言葉、数字、そしてニュアンスを話すスピードに合わせて書き留めるのは、匠の技です。今日は速記と抽象画のあいだのような芸術の話をしようと思います。

    優秀な通訳、溝をつないで次のステージへ

    優秀な通訳チームはどこにいる?

    P社というフィンテック企業で働いていた頃のことを、しばしば思い出します。 数ある通訳の現場の中でも、あの時期が特別だったのは、「優秀なチーム」を全員が作っていたからです。では、どうやって?